五體投地

五體投地
(五体投地, 五體投地)
wǔ tǐ tóu dì
【典故】 两手、两膝和头一起着地。 是佛教一种最恭敬的行礼仪式。 比喻佩服到了极点。
【出处】 唐·玄奘《大唐西域记·三国》: “致敬之式, 其仪九等: 一、发言慰问, 二、俯首示敬, 三、举手高揖, 四、合掌平拱, 五、屈膝, 六、长跪, 七、手膝踞地, 八、五轮俱屈, 九、五体投地。”

屡闻至论, 本极佩服, 今日之说, 则更~。 (清·刘鹗《老残游记》第六回)


Chinese idioms dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Kowtow — For similar gestures in other cultures, see Prostration. Kotou redirects here. For the village in Burkina Faso, see Kotou, Burkina Faso. Kowtow Kowtowing in a court Chinese name …   Wikipedia

  • Kowtow — Sujet faisant kowtow devant une cour de justice Sujets f …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”